Work Samples

French to English translation - Business

Aboutissement du dynamisme créatif d'Elco, son chiffre d'affaires a pratiquement double chaque année depuis 1995. En dehors d'une année 1998 " chaotique " en raison d'éléments perturbateurs hétérogènes (dépôt de bilan d'un client important etc.), Elco a toujours conserve de bons niveaux de rentabilité, en phase avec les normes du secteur. Les bonnes performances de la société en 1999 consacrent le choix stratégique d'Elco de se lancer dans l'édition de jeux d'univers pour le grand public.

As a result of Elco's creative dynamism, its turnover has practically doubled every year since 1995. Elco has always maintained good levels of profitability, in line with sector norms, apart from one year, 1998, which was 'chaotic' due to various disruptive factors (liquidation of a significant client etc.). The company's strong performance in 1999 established Elco's strategic decision to begin producing universe games for the general public.




French to English - Technology

Depuis deux ans, un nouveau format de compression a fait son apparition: le WMA. Mis au point par Microsoft, ce standard offre un taux de compression encore plus élève que le MP3 puisque, à qualité équivalant, c'est par 24 que le nombre de données se trouve devise ! Seul problème : les algorithmes nécessaires à la décompression différent fondamentalement entre ces deux formats. Un baladeur conçu pour lire des fichiers MP3 ne pourra donc pas lire de fichiers au format WMA.

Two years ago, a new compression format appeared, WMA. Developed by Microsoft this standard offers a greater compression rate than the MP3 since at an equivalent quality the amount of data is divided by 24. The only problem is that the algorithms necessary for the decompression differ fundamentally between the two formats, thus a personal stereo designed for MP3s will not be able to play WMAs.

Contact Us | ©2006 Evidentia